|
|
TeisesGidas.lt portalas talpinamų bylų atžvilgiu yra tik informacijos perdavėjas, bet ne jos autorius. Šios bylos pirminis šaltinis yra lat.lt. Atsižvelgiant į vartotojų prašymus bylos filtruojamos (neviešinant vardų ir (ar) pavardžių), todėl išviešintos bylos tekstas gali skirtis nuo originalios bylos.
Jeigu norite sužinoti ar asmuo yra teistas, spauskite čia .
Vartotojai pastebėję, kad Portale naudojama informacija pažeidžia Jų autorines ar gretutines teises, turi nedelsiant susisiekti su svetainės Administracija admin@teisesgidas.lt .
Svetainės ir Forumo www.TeisesGidas.lt pateikiamoje medžiagoje gali būti techninių netikslumų ar tipografijos klaidų. Būsime dėkingi jei informuosite apie Jūsų pastebėtus netikslumus. Administracija gali daryti pakeitimus ar pataisas bet kuriuo metu.
TEISINĖS PASLAUGOS Rengiame ieškinius, atsiliepimus, pareiškimus, prašymus internetu. Kaina nuo 26,07 € (90 litų). www.valetudogrupe.lt Vieša teismų sprendimų paieška Dėl vaiko teisės bendrauti su artimaisiais giminaičiais 1. 10. Dėl vaiko teisės bendrauti su artimaisiais giminaičiais Europos Žmogaus Teisių Teismo praktikoje nurodoma, kad pagal Europos žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos 8 straipsnį valstybės valdžios institucijos yra įpareigotos ne tik susilaikyti nuo savavališko šio straipsnio saugomų asmens teisių apribojimo, bet taip pat gali egzistuoti pozityvios pareigos, neatskiriamai susijusios su veiksmingu šeimos gyvenimo (ir kitų šiame straipsnyje saugomų teisinių gėrių) gerbimu (žr. , pvz. , sprendimą M-kx v. B-gium, no. 6833/74, judgment of 13 June 1979, § 31). Teismo teigimu, „šeimos gyvenimas“ Konvencijos 8 straipsnio prasme apima mažiausiai ryšius tarp artimųjų giminaičių, kaip, pavyzdžiui, tarp senelių ir vaikaičių, nes tokie giminaičiai gali užimti svarbią vietą šeimos gyvenime. Pagarba šeimos gyvenimui įpareigoja valstybę veikti taip, kad būtų sudarytos galimybės tokiems ryšiams normaliai plėtotis (žr. cituotą sprendimą M-kx v. B-gium, § 45, Scozzari and Giunta v. Italy, no. 39221/98, judgment of 13 J-y 2000). Europos Žmogaus Teisių Komisija jos veiklos metu taip pat yra pažymėjusi, kad šeimos gyvenimas tarp senelių ir vaikaičių gali būti ir tada, kai jie negyvena kartu, bet yra susiformavę glaudūs šeiminiai ryšiai, ypač kai dažnai bendraujama (žr. F-ler v. A-ia, no. 24759/94, report of 3 December 1997, § 46). Nustačius, kad vaiką ir trečiąjį asmenį sieja šeimos ryšiai, turi būti nustatomas ir laikytinas prioritetu prieš kitų asmenų interesus paties vaiko noras ir poreikis įgyvendinti savo teisę į šiuos ryšius. Vaiko noras bendrauti su artimaisiais giminaičiais turi būti išsiaiškintas nepriklausomai nuo jo amžiaus, svarbiausia, kad jis sugebėtų jį suformuluoti ir išreikšti, tačiau, vertinant vaiko norą bendrauti su artimaisiais giminaičiais, turi būti atsižvelgta į vaiko amžių ir jo brandumą, motyvaciją. Be to, vaiko norus būtina vertinti atsižvelgiant į kitas aplinkybes, ypač į tai, ar vaiko norai nekenkia jo interesams (CK 3. 161 straipsnio 3 dalis). Civilinė byla Nr. 3K-3-203/2009 Procesinio sprendimo kategorija 77. 4. 4 (S) LIETUVOS AUKŠČIAUSIASIS TEISMAS NUTARTI S LIETUVOS RESPUBLIKOS VARDU 2009 m. gegužės 29 d. Vilnius Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš teisėjų: J-o -o (kolegijos pirmininko), V-us G-o (pranešėjas) ir E-aus L-o, rašytinio proceso tvarka teismo posėdyje išnagrinėjo civilinę bylą pagal atsakovo G. J. kasacinį skundą dėl Kauno apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2009 m. vasario 3 d. nutarties peržiūrėjimo civilinėje byloje pagal ieškovų R. G. ir V. G. ieškinį atsakovui G. J. dėl vaiko bendravimo su artimaisiais giminaičiais tvarkos nustatymo. Teisėjų kolegija n u s t a t ė : I. G-o esmė Byloje kilęs teisės normų, reglamentuojančių artimųjų giminaičių bendravimą su vaiku, aiškinimo ir taikymo klausimas. T. J. , gimęs 2002 m. birželio 21 d. , yra ieškovų R. G. ir V. G. vaikaitis. Vaiko motina–ieškovų duktė E. J. mirė 2007 m. balandžio 28 d. , tėvas–atsakovas G. J. su sūnumi iki 2007 m. lapkričio 11 d. gyveno kartu su ieškovais jų namuose, tačiau po to išsikėlė. Ieškovų teigimu, jie vaikaičiu rūpinosi nuo gimimo, todėl juos sieja stiprus emocinis ryšys. Tačiau atsakovas trukdo jiems bendrauti su vaikaičiu, todėl ieškovai kreipėsi į Kauno miesto savivaldybės administracijos Vaiko teisių apsaugos skyrių, kad būtų apsaugoti vaiko interesai. Atsakovas buvo įpareigotas sudaryti sąlygas ieškovams bendrauti su vaiku, tačiau šio įpareigojimo nevykdo. Ieškovai prašė teismo įpareigoti atsakovą sudaryti sąlygas vaikui bendrauti su ieškovais, nustatant tokią bendravimo tvarką: 1) kiekvienos savaitės ketvirtadienį nuo 10 val. iki penktadienio 20 val. T. J. praleidžia su ieškovais jų namuose; vaiką pas ieškovus atveža ir pasiima atsakovas; 2) kiekvieno mėnesio antrą savaitgalį nuo penktadienio 20 val. iki sekmadienio 20 val. T. J. praleidžia su ieškovais jų namuose; vaiką pas ieškovus atveža ir pasiima atsakovas; 3) šv. Kalėdų, N-jųjų metų, šv. Velykų antrą dieną T. J. praleidžia su atsakovais; 4) liepos mėnesio dvi savaites ir rugpjūčio mėnesio dvi savaites T. J. praleidžia su ieškovais, konkrečią datą šalys suderina prieš vieną mėnesį. II. Pirmosios ir apeliacinės instancijos teismų sprendimo ir nutarties esmė Kauno miesto apylinkės teismas 2008 m. liepos 23 d. sprendimu tenkino dalį ieškinio ir nustatė tokią ieškovų bendravimo su jų vaikaičiu tvarką: 1) kiekvieno mėnesio antrą savaitgalį nuo penktadienio 20 val. iki sekmadienio 20 val. T. J. praleidžia su ieškovais, vaiką pasiima ir atveža į namus ieškovai; 2) kasmečių švenčių: šv. Kalėdų ir šv. Velykų antrą dieną T. J. praleidžia su ieškovais; 3) vasaros metu rugpjūčio mėnesio dvi savaites T. J. praleidžia su ieškovais, konkrečią datą šalys suderina prieš vieną mėnesį. Teismas nustatė, kad teismo 2005 m. balandžio 25 d. sprendimu nutraukus E. J. ir G. J. santuoką, sūnaus gyvenamoji vieta buvo nustatyta su motina; šiuo metu vaikas gyvena su tėvu. Ieškovai yra seneliai iš vaiko motinos pusės ir yra jo artimieji giminaičiai. Teismas nurodė, kad artimųjų giminaičių bendravimas su vaiku yra galimas, jeigu tai neprieštarauja vaiko interesams (CK 3. 172 straipsnis). Teismas laikė labiausiai tikėtinais liudytojų I. Ž. (vaikų darželio auklėtojos) ir L. B. (auklės) parodymus, kad vaikas labai myli senelius, džiaugiasi juos matydamas, nori su jais bendrauti. Tarp ieškovų ir atsakovo yra susiklostę konfliktiniai santykiai dėl vaiko teisės bendrauti su artimaisiais giminaičiais įgyvendinimo. Teismas, atsižvelgęs į psichologės rekomendacijas, neišklausė vaiko tiesiogiai teisme, tačiau, įvertinęs rašytinius įrodymus, padarė išvadą, kad vaikas ne vieną kartą yra išreiškęs norą bendrauti ir su seneliais, ir su tėvu. L-ytojų parodymais patvirtinta, kad ieškovų ryšys su vaikaičiu yra artimas, ir tai patvirtina ieškovų paaiškinimus, jog toks bendravimas vaikui atstoja emocinį, dvasinį ryšį su jo motina. Teismas taip pat akcentavo, kad byloje nėra pakankamai įrodymų, kurie leistų daryti neabejotiną ir vienareikšmę išvadą, jog ieškovų veiksmai ir poelgiai vaikaičio atžvilgiu gali turėti neigiamos įtakos jo visapusiškai ir harmoningai raidai. Nėra pagrindo manyti, kad ieškovų bendravimas su vaikaičiu prieštarautų jo interesams. Tačiau, esant šalių santykiams konfliktiškiems, ieškovų pasirinktas tiesioginio bendravimo su vaikaičiu būdas yra per daug intensyvus, nes dėl to gali padažnėti šalių konfliktai, kurie neigiamai veiktų vaiką, todėl teismas ieškovų reikalavimus tenkino iš dalies, nustatydamas senelių ir vaikaičio ne tokį intensyvų bendravimą. Kauno apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija 2009 m. vasario 3 d. nutartimi paliko nepakeistą Kauno miesto apylinkės teismo 2008 m. liepos 23 d. sprendimą. Kolegija sutiko su pirmosios instancijos teismo išvadomis ir nustatė, kad pagal CK 3. 172, 3. 175 straipsnius, Vaiko teisių apsaugos pagrindų įstatymo 24 straipsnio 2 dalį nustatant vaiko bendravimo galimybę su artimaisiais giminaičiais suteikiamas prioritetas vaiko teisei, t. y. jo norui ir poreikiui bendrauti su artimaisiais giminaičiais, išskyrus atvejus, kai tai gali pakenkti jo interesams. Byloje nustatyta, kad vaikas nori bendrauti su seneliais ir juos myli, o senelių noras bendrauti su vaiku taip pat yra aiškiai išreikštas ir pagrįstas moralinėmis ir dorovinėmis nuostatomis. Ieškovė dirba pedagoginį darbą, todėl turi profesionalių bendravimo su vaiku įgūdžių, apibūdinama išimtinai teigiamai, todėl negali daryti blogos įtakos vaikui. Byloje nepateikta įrodymų, patvirtinančių, kad ieškovai, siekdami bendrauti su vaiku, siektų kokių nors asmeninių interesų ar naudos. Atsakovo elgesys bylos nagrinėjimo metu patvirtina, kad bendravimo sunkumų kyla tik dėl to, kad jis nenori sudaryti sąlygų seneliams bendrauti su vaikaičiu. Atsakovo teiginiai, kad seneliai diegia vaikui priešingas moralei savybes, t. y. skatina jį meluoti, nuteikinėja prieš tėvą, nepagrįsti įrodymais (CPK 178 straipsnis). Pirmosios instancijos teismui nustačius ne tokį intensyvų, nei prašė ieškovai, bendravimą su vaikaičiu, atsakovo teisės negali būti pažeistos, nes seneliai su vaikaičiu praleis tik nedidelę laiko dalį, kai atsakovas, kaip tėvas, turi galimybę bendrauti su sūnumi neribotai. Būtent ši aplinkybė patvirtina, kad dėl nustatyto bendravimo negalėtų sumažėti tėvo įtaka ir jo vaidmuo vaiko auklėjimo procese. Teismas, atsižvelgdamas į vaiko interesus, pagrįstai netenkino prašymo skirti psichologinę ekspertizę. Vaiko nuomonė dėl bendravimo su seneliais yra aiškiai išreikšta ir nustatyta, taip pat nustatyta, kad atsakovas trukdo šiam bendravimui ir tik dėl to kyla sunkumų. Be to, VšĮ Šeimos santykių instituto psichologė, bendravusi su vaiku, taip pat rekomendavo neįtraukti vaiko sprendžiant bendravimo su juo klausimus ir nustatant tokio bendravimo ribas. III. Kasacinio skundo ir atsiliepimo į kasacinį skundą argumentai Kasaciniu skundu atsakovas prašo panaikinti bylą nagrinėjusių teismų procesinius sprendimus ir perduoti bylą nagrinėti iš naujo pirmosios instancijos teismui. Nurodomi šie kasacinio skundo argumentai: 1. Dėl ieškovų bendravimo su vaikaičiu formos nustatymo. Neabejotina, kad visaverčiam vaiko ugdymui reikšmingi ir kiti asmenys, ne tik jo tėvai, todėl tiek tarptautinės, tiek nacionalinės teisės normos įtvirtina vaiko teisę į išplėstinę šeimą (CK 3. 172 straipsnis, Europos žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos 8 straipsnis). CK 3. 172 straipsnyje vaikams garantuojama teisė bendrauti su artimaisiais giminaičiais, o tėvams (jų nesant – globėjams, rūpintojams) nustatyta pareiga sudaryti tokio bendravimo sąlygas, jeigu tai atitinka vaiko interesus. CK 3. 176 straipsnyje nustatyta tvarka, kuria sprendžiami ginčai dėl vaiko galimybės bendrauti su artimaisiais giminaičiais. Būtina CK 3. 176 straipsnio 4 dalies taikymo sąlyga – nustatymas, kad bendravimas su artimaisiais giminaičiais neprieštarauja vaiko interesams. Atsakovas neginčija vaiko teisės į išplėstinę šeimą, sutinka, kad vaikas bendrautų su seneliais, tačiau prašė teismo parenkant bendravimo formą atsižvelgti į vaiko interesus. Teismai, nustatydami vaiko ir senelių bendravimo tvarką, atsižvelgė į senelių, o ne į vaiko interesus ir net nesvarstė dėl prisitaikymo periodo (CK 3. 3 straipsnio 1 dalis, Jungtinių T-ų vaiko teisių konvencijos 3 straipsnis; Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2007 m. kovo 23 d. nutartis, priimta civilinėje byloje R. A. v. N. Ž. , bylos Nr. 3K-3-123/2007). Kasacinis teismas yra išaiškinęs, kad kiekvienu atveju, nustatant vaiko bendravimo su išplėstinės šeimos nariais galimybę, turi būti įvertinama, ar toks bendravimas neprieštarauja vaiko interesams konkrečioje situacijoje atitinkamu laikotarpiu (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2007 m. vasario 20 d. nutartis, priimta civilinėje byloje V. S. v. E. S. , bylos Nr. 3K-3-57/2007). Teismas, nustatydamas bendravimo tvarką, ignoravo faktą, kad teismo sprendimu nustatyta bendravimo tvarka vis tiek sudaro sąlygas kilti konfliktams, kurie neigiamai veikia vaiką ir nustatytas senelių bendravimo su vaikaičiu būdas esamoje situacijoje neatitinka vaiko interesų augti harmoningoje, saugioje ir ramioje aplinkoje (Jungtinių T-ų vaiko teisių konvencijos 27 straipsnis, CK 3. 155 straipsnio 2 dalis). Būtent dėl konfliktiškų ieškovų ir atsakovo santykių bei dėl nutrūkusių ryšių tarp vaikaičio ir senelių atsakovas siūlė šeimos ryšius atkurti palaipsniui, kad susitikimuose su vaiku dalyvautų ne tik ieškovai, bet ir atsakovas ar psichologas. Atsižvelgiant į vaiko interesus visų pirma būtina išspręsti konfliktinę situaciją, tik tokiu atveju įmanoma sukurti saugią aplinką vaikui augti ir tobulėti. Byloje esantys įrodymai patvirtina, kad ieškovai įtraukia vaiką į šalių konfliktą, vaikui neigiamai kalba apie atsakovą. Nagrinėjamoje byloje teismai akcentavo vaiko norą bendrauti su seneliais, tačiau neanalizavo, ar vaiko norai atitinka jo interesus (Jungtinių T-ų vaiko teisių konvencijos 12 straipsnis, CK 3. 164 straipsnis). S-biausias ir esminis vaiko interesas yra augti sveikoje, saugioje ir ramioje aplinkoje, kurioje vaikas nepatiria psichologinės įtampos, baimės ar nuolatinių konfliktinių situacijų. 2. Dėl proceso teisės normų taikymo. Teismai netinkamai paskirstė įrodinėjimo pareigą, nes atsakovui teko įrodinėti, kad vaiko ir senelių bendravimas prieštarauja vaiko interesams (CPK 12, 178, 182 straipsniai). B- koks trečiųjų asmenų bendravimas su vaiku yra pateisinamas tik tuo atveju, jei šie asmenys įrodo, kad tai atitinka vaiko interesus (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2007 m. vasario 20 d. nutartis, priimta civilinėje byloje V. S. v. E. S. , bylos Nr. 3K-3-57/2007). Taigi, vadovaujantis CK 3. 176 straipsniu, ieškovams tenka pareiga įrodyti, kad bendravimas su jais neprieštarauja vaiko interesams. Teismai ne tik nereikalavo ieškovų pateikti įrodymų, patvirtinančių, kad bendravimas su jais atitinka vaiko interesus, bet iš esmės preziumavo, kad bendravimas su seneliais nekenkia vaiko interesams, nors tokios prezumpcijos neįtvirtinta įstatyme (CPK 182 straipsnis). Be to, teismai nevertino byloje esančių duomenų, patvirtinančių, kad toks bendravimas kenkia vaiko interesams, atsisakė skirti psichologinę ekspertizę, kuri įvertintų bendravimo poveikį. Nagrinėjamoje byloje teismas pažeidė CPK 376 straipsnį, nes savo iniciatyva nerinko įrodymų, be to, nevykdė pareigos imtis priemonių šalims sutaikyti ir vaiko interesams apsaugoti; teismo nustatyta bendravimo tvarka tik gilina konfliktinę situaciją ir neatitinka vaiko interesų (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2006 m. gruodžio 11 d. nutartis, priimta civilinėje byloje R. D. v. O. D. , bylos Nr. 3K-3-653/2006). Teismai vertino įrodymus pažeisdami įrodymų vertinimą reglamentuojančias procesinės teisės normas, Lietuvos Aukščiausiojo Teismo formuojamą teismų praktiką (Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2002 m. birželio 12 d. nutartis, priimta civilinėje byloje G. Ū. v. O. I. , bylos Nr. 3K-3-862/2002; 2002 m. gruodžio 16 d. nutartis, priimta civilinėje byloje I. L. v. V. I. , bylos Nr. 3K-3-1544/2002; 2007 m. sausio 4 d. nutartis, priimta civilinėje byloje A. B. v. T. P. , bylos Nr. 3K-3-150/2007). Pirmosios instancijos teismas nemotyvavo, kodėl atmeta ieškovės brolio E. L. ir dukterėčios M. S. parodymus apie ieškovės asmenybės konfliktiškumą, kurį patvirtina jos elgesys 2008 m. liepos 11 d. teismo posėdžio metu. Apeliacinės instancijos teismas, neatsižvelgdamas į liudytojų parodymus ir VšĮ Šeimos santykių instituto psichologės išvadas, nurodė, kad atsakovo teiginiai, jog seneliai nuteikinėja vaiką prieš tėvą, skatina meluoti, nepagrįsti įrodymais CPK 178 straipsnio tvarka. Teismas nepagrįstai nustatė, kad ekspertizė byloje, t. y. vaiko pokalbis su psichologu, pažeistų vaiko interesus, nes byloje tik nustatyta, kad netikslinga vaiko kviesti į teismo posėdį. Visa tai patvirtina, kad teismai, pažeisdami CPK 178, 179, 182, 185, 270, 376 straipsnių nuostatas, nesiaiškino, ar bendravimas su artimaisiais giminaičiais neprieštarauja vaiko interesams, tinkamai neargumentavo savo išvadų. Byloje esant duomenų apie konfliktiškus šalių santykius teismas nepagrįstai atsisakė skirti ekspertizę tam, kad būtų nustatyta, kokia bendravimo su seneliais forma labiausiai atitiktų vaiko interesus. Tik specialistas, turintis reikiamą kvalifikaciją, galėtų atsakyti į klausimus apie konfliktinės situacijos poveikį vaikui, santykių atkūrimo būdus ir labiausiai vaiko (o ne senelių) interesus atitinkančią bendravimo su seneliais formą šiuo konkrečiu periodu. Atsiliepimu į kasacinį skundą ieškovai prašo palikti nepakeistus bylą nagrinėjusių teismų procesinius sprendimus ir priteisti iš atsakovo išlaidas advokato pagalbai apmokėti. Jame nurodoma, kad atsakovas viso bylos nagrinėjimo metu teigė, kad atsisako sudaryti sąlygas savo sūnui bendrauti su ieškovais. Apeliacinės instancijos teismas pagrįstai sprendė, kad atsakovo tam tikrą nesąžiningumą patvirtina jo elgesys bylos nagrinėjimo metu. Ieškovų teigimu, atsakovas ignoruoja vaiko teisę, norą ir poreikį bendrauti su artimaisiais giminaičiais. Atsakovas nepagrįstai teigia, kad tarp šalių egzistuoja papildomas konfliktas, nesusijęs su problema dėl bendravimo su vaiku. Ieškovai su vaikaičiu bendravo nuo gimimo, net ir bylinėjimosi laikotarpiu stengėsi jį pamatyti vaikų darželyje, nors tam prieštaravo atsakovas. Dėl to šios bylos atveju prisitaikymo periodas nereikalingas; kasaciniame skunde nurodytos Lietuvos Aukščiausiojo Teismo nutartys negali būti taikomos šioje byloje, nes bylų faktinės aplinkybės yra skirtingos. Atsakovas nepateikė į bylą įrodymų, patvirtinančių, kad ieškovai, bendraudami su vaiku, neužtikrina jo intereso augti sveikoje, saugioje ir ramioje aplinkoje. Priešingai, ieškovai pateikė teismui įrodymus, patvirtinančius, kad vaiko interesai bus užtikrinti. Atsakovas sieja vaiko interesus su jo nepagrįstu manymu, kad nustačius vaiko bendravimo tvarką su seneliais bus suvaržytas jo, kaip tėvo, bendravimas su sūnumi. Atsakovas nepaiso vaiko nuomonės dėl bendravimo su savo seneliais iš mirusios motinos pusės, sąmoningai trukdo šiam bendravimui, ir tik dėl šio trukdymo kyla konfliktinė situacija – ginčas teisme. Teismas įvertino aplinkybę, kad vaikas po motinos mirties neturi kitų giminių iš motinos pusės, išskyrus ieškovus. Netekęs motinos, vaikas pakartotinai išgyveno išsiskyrimą su motinos aplinka: atsakovas nutraukė bendravimą ne tik su ieškovais, bet ir su vaiko krikšto tėvais, kitais vaiko motinos draugais, vaiko aukle. Atsakovas tokiu elgesiu stengiasi, kad vaikas pamirštų apie savo kilmę iš motinos pusės. Tokie atsakovo veiksmai pažeidžia vaiko teisę žinoti apie savo kilmę ir vaiko teisę į išplėstinę šeimą. S-bu pažymėti, kad vaiko bendravimas su seneliais būtent ir užtikrina esminį vaiko interesą – augti sveikoje, saugioje ir ramioje aplinkoje, nes faktas, kad vaikas myli savo senelius ir nori su jais bendrauti, yra nustatytas, jį patvirtino ir atsakovo kviesti liudytojai. Atsakovas atmetė teismų pasiūlymus šalims susitarti, todėl kasacinio skundo argumentas, kad teismai nesiėmė priemonių šalims sutaikyti, yra nesąžiningas. N-s kasatorius pirmosios instancijos teisme prašė skirti psichologinę ekspertizę, teismas pagrįstai netenkino šio prašymo. Teisėjų kolegija k o n s t a t u o j a : IV. Kasacinio teismo argumentai ir išaiškinimai Dėl vaiko teisės bendrauti su artimaisiais giminaičiais Lietuvos Respublikos Konstitucijos 38 straipsnyje nustatyta, kad šeima yra visuomenės ir valstybės pagrindas, o valstybė saugo ir globoja šeimą, motinystę, tėvystę ir vaikystę. Jungtinių T-ų vaiko teisių konvencijos 8 straipsnio 1 dalimi valstybės dalyvės įsipareigojo gerbti vaiko teisę išsaugoti savo identiškumą, įskaitant pilietybę, vardą ir šeimos ryšius, kaip tai nustatyta įstatymo, neleisdamos neteisėto kišimosi. Kiekvieno asmens teisė į jo šeimos gyvenimo gerbimą įtvirtinta Europos žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos 8 straipsnio 1 dalyje. Šeimos svarba pabrėžiama ir vaiko teisė nuo gimimo momento į vardą, pavardę, tautybę ir pilietybę, teisė į šeimos gyvenimą bei kitus su jo individualybe susijusius ryšius ir jų išsaugojimą nustatyta ir Vaiko teisių apsaugos pagrindų įstatymo 9 straipsnio 1 dalyje. Europos Žmogaus Teisių Teismo praktikoje nurodoma, kad pagal Europos žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos 8 straipsnį valstybės valdžios institucijos yra įpareigotos ne tik susilaikyti nuo savavališko šio straipsnio saugomų asmens teisių apribojimo, bet taip pat gali egzistuoti pozityvios pareigos, neatskiriamai susijusios su veiksmingu šeimos gyvenimo (ir kitų šiame straipsnyje saugomų teisinių gėrių) gerbimu (žr. , pvz. , sprendimą M-kx v. B-gium, no. 6833/74, judgment of 13 June 1979, § 31). Teismo teigimu, „šeimos gyvenimas“ Konvencijos 8 straipsnio prasme apima mažiausiai ryšius tarp artimųjų giminaičių, kaip, pavyzdžiui, tarp senelių ir vaikaičių, nes tokie giminaičiai gali užimti svarbią vietą šeimos gyvenime. Pagarba šeimos gyvenimui įpareigoja valstybę veikti taip, kad būtų sudarytos galimybės tokiems ryšiams normaliai plėtotis (žr. cituotą sprendimą M-kx v. B-gium, § 45, Scozzari and Giunta v. Italy, no. 39221/98, judgment of 13 J-y 2000). Europos Žmogaus Teisių Komisija jos veiklos metu taip pat yra pažymėjusi, kad šeimos gyvenimas tarp senelių ir vaikaičių gali būti ir tada, kai jie negyvena kartu, bet yra susiformavę glaudūs šeiminiai ryšiai, ypač kai dažnai bendraujama (žr. F-ler v. A-ia, no. 24759/94, report of 3 December 1997, § 46). Kolegija, atsižvelgdama į nurodytas nuostatas, nurodo, kad teismas, spręsdamas dėl vaiko bendravimo su artimaisiais giminaičiais nustatymo tvarkos, turi turėti omenyje valstybės pareigą užtikrinti vaiko teisę į šeimos ryšius, jų normalų plėtojimą. Be to, sprendžiant tokio pobūdžio bylas, svarbu turėti omenyje vaiko interesų, t. y. visų pirma įstatymuose nustatytų vaiko teisių ir galimybės šias teises įgyvendinti konkrečioje situacijoje, viršenybės principą, įtvirtintą Jungtinių T-ų vaiko teisių konvencijos 9, 18 ir kituose straipsniuose, CK 3. 3 straipsnio 1 dalyje. Jungtinių T-ų vaiko teisių konvencijos 3 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad, imantis bet kokių vaiką liečiančių veiksmų, nesvarbu, ar tai darytų valstybinės, ar privačios įstaigos, užsiimančios socialiniu aprūpinimu, teismai, administracijos ar įstatymų leidimo institucijos, svarbiausia yra vaiko interesai. Vaiko teisių apsaugos įstatymo 4 straipsnio 1 dalies 1 punkte taip pat įtvirtinta, kad visur ir visada pirmiausia turi būti atsižvelgiama į teisėtus vaiko interesus. Taigi tiek tarptautinės, tiek Lietuvos teisės sistemoje yra įtvirtintas prioritetinis vaikų teisių ir interesų apsaugos ir gynimo principas (CK 3. 3 straipsnio 1 dalis), reiškiantis, kad, tiek priimant teisės aktus, tiek juos taikant, tiek sprendžiant klausimus, kurių teisės aktai nereglamentuoja, visada būtina įvertinti sprendimą ar bet kokį kitą veiksmą vaiko interesų požiūriu bei užtikrinti, kad jie nebūtų pažeisti (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2003 m. vasario 12 d. nutartis, priimta civilinėje byloje J. V. -M. v. F. A. S. , bylos Nr. 3K-3-223/2003). Įgyvendinant vaiko teisę į šeimos gyvenimą ir ryšius yra svarbus CK 3. 161, 6. 172, 3. 176 straipsnių aiškinimas ir taikymas. CK 3. 161 straipsnio 3 dalyje įtvirtinta vaiko teisė bendrauti su giminaičiais, jei tai nekenkia vaiko interesams, o 3. 172 straipsnyje nustatyta tėvų (jei jų nėra – globėjų (rūpintojų) pareiga sudaryti sąlygas vaikams bendrauti su artimaisiais vaiko giminaičiais, jeigu tai atitinka vaiko interesus. Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2007 m. vasario 20 d. nutartis, priimta civilinėje byloje P. S. v. V. S. , bylos Nr. 3K-3-57/2007) yra išaiškinęs, kad įstatyme nekonkretinama, kokia padėtis ar veiksmai laikytini priešingais vaikų interesams, dėl kurių galėtų būti ribojamas bendravimo teisės įgyvendinimas. Kiekvienu konkrečiu atveju, atsižvelgiant į vaikų brandą, susidariusią padėtį ir artimųjų giminaičių poelgius, jų gyvenimo būdą ir kitas konkrečias aplinkybes, sprendžiama, ar bendravimas atitinka vaikų interesus. Pagrindinis kriterijus, lemiantis trečiųjų asmenų (ne tėvų) ir vaikų šeimos ryšio užtikrinimo teisinėmis priemonėmis būtinybę, turi būti šio ryšio teisinis vertinimas. Jei toks ryšys Europos žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos 8 straipsnio prasme gali būti laikomas šeimos gyvenimu, egzistuojančiu tarp vaiko ir konkretaus asmens, atsiranda pareiga užtikrinti šį ryšį. Vaikas turi teisę bendrauti ir matytis su asmenimis, su kuriais jį sieja šeimos ryšiai. Vaiko bendravimas su artimaisiais giminaičiais yra itin svarbus vaiko tapatybės jausmui, jo visapusiškai ir harmoningai raidai, todėl turi būti siekiama užtikrinti, kad vaikas galėtų palaikyti ryšius ne tik su tėvais, bet ir su kitais artimais asmenimis. Ypač svarbus gali tapti tokių ryšių palaikymas su artimaisiais giminaičiais šeimos aplinkos, kurioje gyveno vaikas, iširimo atveju (pvz. , tėvams nutraukus santuoką, vienam iš jų mirus ir pan. ), nes tų ryšių palaikymas ir plėtojimas gali užpildyti svarbaus jo raidai bendravimo spragas. Nustačius, kad vaiką ir trečiąjį asmenį sieja šeimos ryšiai, turi būti nustatomas ir laikytinas prioritetu prieš kitų asmenų interesus paties vaiko noras ir poreikis įgyvendinti savo teisę į šiuos ryšius. Vaiko noras bendrauti su artimaisiais giminaičiais turi būti išsiaiškintas nepriklausomai nuo jo amžiaus, svarbiausia, kad jis sugebėtų jį suformuluoti ir išreikšti, tačiau, vertinant vaiko norą bendrauti su artimaisiais giminaičiais, turi būti atsižvelgta į vaiko amžių ir jo brandumą, motyvaciją. Be to, vaiko norus būtina vertinti atsižvelgiant į kitas aplinkybes, ypač į tai, ar vaiko norai nekenkia jo interesams (CK 3. 161 straipsnio 3 dalis). Kai teismas nustato, kad toks bendravimas kenkia vaiko interesams, vaiko teisė bendrauti su artimaisiais giminaičiais gali būti ribojama arba tam tikrais atvejais nutraukiama įstatymo nustatyta tvarka. Nustatydamas vaiko interesų turinį, teismas turi vadovautis objektyviais kriterijais, kurie nulemia vaiko vystimosi raidą ir jo tapimą išsilavinusia, sveika, aukštų moralinių savybių, tvirta asmenybe, todėl teismas savo iniciatyva kiekvienoje byloje turi nustatyti konkretaus vaiko interesus (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2003 m. vasario 12 d. nutartis, priimta civilinėje byloje J. V. -M. v. F. A. S. , bylos Nr. 3K-3-223/2003). Nagrinėjamoje byloje nustatyta, kad iki ieškovų dukters mirties 2007 m. balandžio 28 d. kasatoriaus sūnus gyveno (su pertraukomis) pas senelius–ieškovus; ten kurį laiką jis su kasatoriumi gyveno ir po motinos mirties. Ieškovai nuolatos rūpinosi vaikaičiu, bendravo, o kasatoriui paprieštaravus dėl jų bendravimo, nuolat siekė bendrauti su vaikaičiu, vykdavo pasimatyti su juo į vaikų darželį. Pagal byloje esančius duomenis, ieškovų ir vaikaičio ryšys yra nuolatinis, artimas, abipusis, todėl yra pagrindas pripažinti, kad ieškovus ir vaikaitį sieja artimi šeimos ryšiai. Tokiu atveju, minėta, byloje svarbu nustatyti paties vaikaičio norą ir poreikį bendrauti su ieškovais, taip pat tai, ar jo noras bei bendravimas teismo nustatyta tvarka su ieškovais atitiks jo interesus. Byloje nustatyta, kad kasatoriaus sūnus nori bendrauti su seneliais ir juos myli, džiaugiasi juos matydamas ir bendraudamas, o seneliai to taip pat siekia. Tai patvirtinta VšĮ Šeimos santykių instituto psichologės, apklaususios kasatoriaus sūnų, išvadomis, liudytojų parodymais ir kitais byloje esančiais įrodymais. Byloje nėra duomenų, patvirtinančių, kad vaiko noras bendrauti su seneliais prieštarautų jo interesams. Ieškovė dirba pedagoginį darbą, todėl turi profesionalių bendravimo su vaiku įgūdžių; pagal byloje esančius rašytinius įrodymus, liudytojų parodymus ji apibūdinama teigiamai. Byloje nepateikta įrodymų, patvirtinančių, kad ieškovai, siekdami bendravimo su vaiku, turėtų savanaudiškų tikslų. Kasatoriaus teigimu, teismo sprendimu nustatyta ieškovų su vaiku bendravimo tvarka sudaro sąlygas kilti konfliktams, kurie neigiamai veikia vaiką, ir nustatytas ieškovų bendravimo su vaiku būdas esamoje situacijoje neatitinka jo interesų augti harmoningoje, saugioje ir ramioje aplinkoje. Tačiau kolegija nurodo, kad byloje nustatyta, o pagal CPK 353 straipsnio 1 dalį kasacinis teismas yra saistomas pirmosios ir apeliacinės instancijos teismų nustatytų aplinkybių, kad šalių bendravimo sunkumų kyla tik dėl to, jog kasatorius nenori sudaryti sąlygų seneliams bendrauti su vaikaičiu. Byloje nėra duomenų, kad vaikui bendraujant su seneliais būtų daroma žala vaiko asmenybės raidai. Pagal byloje esančius duomenis, vaikui daroma žala šalims geranoriškai nesusitariant dėl sąlygų įgyvendinant vaikui priklausančią teisę į šeimos ryšius, jų plėtojimą, nors ši teisė yra reglamentuota ir saugoma tiek nacionalinių, tiek tarptautinių teisės normų. Šalių nesutarimai neturėtų eliminuoti vaiko teisės išsaugoti šeimos ryšius, teisės į šeimos gyvenimą, turint omenyje vaiko norą bendrauti su seneliais ir tai, kad šis noras neprieštarauja jo interesams. Kasaciniame skunde nurodoma, kad dėl konfliktiškų šalių santykių ir nutrūkusių ryšių tarp vaikaičio ir senelių teismas turėjo atsižvelgti į jo siūlymą šeimos ryšius atkurti palaipsniui, kad susitikimuose su vaiku dalyvautų ne tik ieškovai, bet ir kasatorius ar psichologas. Kolegija nurodo, kad kasacinis teismas yra išaiškinęs, jog CK 3. 176 straipsnyje ir kituose vaiko teisių apsaugos srities įstatymuose nenurodyta, kokias konkrečiai sąlygas būtina sudaryti, kad būtų tinkamai įgyvendinta vaiko teisė bendrauti su artimaisiais giminaičiais. Šios sąlygos kiekvienu konkrečiu atveju gali skirtis, nes tai priklauso nuo vaikų amžiaus, poreikių, auklėjimo krypties, šeimos, kurioje vaikas auga, savitumų, artimųjų giminaičių gyvenimo aplinkos, asmeninių santykių ir panašiai (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2007 m. vasario 20 d. nutartis, priimta civilinėje byloje P. S. v. V. S. , bylos Nr. 3K-3-57/2007). Nagrinėjamos bylos atveju sprendžiant dėl ieškovų bendravimo su vaikaičiu tvarkos būtina atsižvelgti būtent į šioje byloje nustatytas aplinkybes, t. y. kad vaikas noriai bendrauja su seneliais, šis tiesioginis bendravimas nekelia jam įtampos, teikia džiaugsmą, priešingai nei buvo nustatyta kasaciniame skunde nurodomoje civilinėje byloje P. S. v. V. S. , bylos Nr. 3K-3-57/2007, kurioje buvo nustatytas vaikų nenoras bendrauti su seneliais, jų jaučiama įtampa ir baimė. Pagal nagrinėjamoje byloje esančius duomenis, vaikui kyla įtampa šalims nesusitariant dėl ieškovų bendravimo su vaiku, dėl to kylančios konfliktinės situacijos ir įtampos tarp šalių, tačiau kasatoriaus neigiamas požiūris į ieškovus, jų asmenybių, požiūrių dėl vaiko auklėjimo skirtumai neturėtų eliminuoti vaiko teisės į šeimos ryšių puoselėjimą, t. y. bendravimą su mirusios motinos tėvais – vaiko seneliais, turint omenyje tai, kad vaiko motinos mirties atveju iširus vaiko šeimos aplinkai bendravimas su ieškovais gali būti ypač svarbus jo raidai. Pažymėtina, kad byloje nenustatytas poreikis palaipsniui atkurti vaiko santykius su ieškovais, nes, pagal byloje esančius duomenis, jie nebuvo nutrūkę. Teismai, spręsdami dėl ieškovų bendravimo su vaikaičiu tvarkos, atsižvelgė į tai, kad šalys konfliktuoja ir nustatė ne tokią intensyvią bendravimo tvarką, kaip to prašė ieškovai, tačiau, atsižvelgiant į tai, kad vaikas noriai bendrauja su seneliais, džiaugiasi dėl susitikimų, nėra pagrindo konstatuoti esant būtinybę šiuose susitikimuose dalyvauti kasatoriui, savivaldybės vaiko teisių apsaugos institucijų psichologui ar socialiniam darbuotojui. Dėl įrodinėjimą reglamentuojančių teisės normų taikymo CPK yra įtvirtinta šalių ir kitų dalyvaujančių byloje asmenų teisė teikti teismui įrodymus (42 straipsnio 1 dalis, 46 straipsnio 2 dalis ir kt. ). Pagal CPK 12, 178 straipsnius šalys privalo įrodyti aplinkybes, kuriomis grindžia savo reikalavimus bei atsikirtimus, išskyrus atvejus, kai yra remiamasi aplinkybėmis (faktais), kurių nereikia įrodinėti (CPK 182 straipsnis). Taigi įrodinėti turinčias reikšmės civilinėje byloje aplinkybes (įrodinėjimo dalyką) yra šalių ir kitų dalyvaujančių byloje asmenų ir teisė, ir pareiga. Šias teises ir pareigas minėti asmenys įgyvendina nurodydami teisiškai reikšmingas aplinkybes, rinkdami ir pateikdami teismui įrodymus bei dalyvaudami juos tiriant ir vertinant. Įrodinėjimo pareiga pagal CPK 12, 178, 179 straipsniuose nustatytas taisykles tenka tam, kas teigia – ieškovui reikia įrodyti ieškinio, atsakovui – priešieškinio faktinį pagrindą. Tačiau kai kuriose civilinėse bylose pagal materialinės teisės normas gali būti nustatytas kitoks įrodinėjimo pareigų paskirstymas. Minėta, kad pagal CK 3. 176 straipsnio 4 dalį teismas, atsižvelgdamas į vaiko interesus, gali įpareigoti tėvus sudaryti sąlygas vaikui bendrauti su artimaisiais giminaičiais, jei tai neprieštarauja vaiko interesams. Kasacinis teismas yra išaiškinęs, kad kiekvienu atveju, nustatant vaiko bendravimo su artimaisiais giminaičiais – seneliais galimybę, turi būti įvertinama, ar toks bendravimas neprieštarauja vaiko interesams konkrečioje situacijoje atitinkamu laikotarpiu. Vadovaujantis šiuo principu, bet koks trečiųjų asmenų bendravimas su vaiku yra pateisinamas tik tuo atveju, jei šie asmenys įrodo, kad tai atitinka vaiko interesus (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2007 m. vasario 20 d. nutartis, priimta civilinėje byloje P. S. v. V. S. , bylos Nr. 3K-3-57/2007). Taigi pagal kasacinio teismo formuojamą praktiką įrodinėjimo, kad toks bendravimas nepakenks vaiko interesams, našta tenka būtent artimiesiems giminaičiams, siekiantiems palaikyti šeimos ryšius su vaiku. Tačiau nustatyta įrodinėjimo pareiga vienai ar kitai šaliai neatima teisės visiems kitiems byloje dalyvaujantiems asmenims įrodinėti bylai reikšmingų aplinkybių, nes įrodinėjimas yra ne tik šalių ir kitų byloje dalyvaujančių byloje asmenų pareiga, bet ir jų teisė. Kasatoriaus teigimu, teismai netinkamai paskirstė įrodinėjimo pareigą, nes jam teko įrodinėti, kad vaiko ir senelių bendravimas prieštarauja vaiko interesams. Tačiau kolegija nurodo, kad bylą nagrinėję teismai vertino visus byloje pateiktus įrodymus: ieškovų pateiktus duomenis apie jų bendravimą su vaikaičiu, Kauno miesto savivaldybės administracijos Vaiko teisių apsaugos skyriaus tyrimo duomenis, psichologo išvadas, ieškovę apibūdinančius duomenis, ieškovų iniciatyva kviestų liudytojų parodymus ir kt. , taip pat kasatoriaus, kuris pagal procesinės teisės normas nagrinėjamoje byloje turi teisę teikti įrodymus, pateiktus duomenis, jo manymu, patvirtinančius, kad, nustačius vaiko bendravimo su seneliais tvarką, bus pažeisti vaiko interesai. Teismai, įvertinę byloje esančių įrodymų visumą, sprendė, kad byloje pateikti įrodymai patvirtina ieškinio faktinį pagrindą, t. y. kad byloje įrodytas ieškovų reikalavimo nustatyti bendravimo su vaikaičiu tvarką pagrįstumas. Tai, kad teismai atitinkamu būdu, vadovaudamiesi įstatymu, pagal vidinį savo įsitikinimą, pagrįstą visapusišku ir objektyviu aplinkybių, kurios buvo įrodinėjamos proceso metu, išnagrinėjimu (CPK 185 straipsnio 1 dalis), įvertino tiek ieškovų, tiek kasatoriaus pateiktus įrodymus ir sprendė, kad yra pagrindas tenkinti dalį ieškinio, nelemia išvados, kad teismai perkėlė įrodinėjimo naštą kasatoriui. Kasaciniame skunde teigiama, kad teismas nepagrįstai atsisakė skirti ekspertizę tam, kad būtų nustatyta, kokia vaiko bendravimo su seneliais forma labiausiai atitiktų vaiko interesus. Kolegija nurodo, kad CPK 212 straipsnyje nustatyta teismo teisė, bet ne pareiga skirti ekspertizę tais atvejais, kai būtina išsiaiškinti nagrinėjant bylą kylančius klausimus, reikalaujančius specialių mokslo, medicinos, meno, technikos ar amato žinių. Nagrinėjamos bylos atveju kasatoriaus sūnus buvo apklaustas psichologo, taigi buvo išklausyta vaiko nuomonė dėl poreikio bendrauti su seneliais, tai yra labai svarbu nagrinėjant tokio pobūdžio bylas (Jungtinių T-ų vaiko teisių konvencijos 12 straipsnis). Kasacinis teismas yra nurodęs, kad CK ir Jungtinių T-ų vaiko teisių konvencijoje yra nustatytos kelios sąlygos vaikui dalyvauti ginant savo paties teises: pirma, visais su jo interesais susijusiais klausimais vaikas, gebantis suformuluoti savo pažiūras, turi būti išklausytas tiesiogiai, o jei tai neįmanoma, – per atstovą; antra, į vaiko norus būtina atsižvelgti, jei tai neprieštarauja paties vaiko interesams. Dėl nebrandumo, auklėjimo spragų ir panašiai vaiko norai ir interesai ne visada sutampa, todėl kiekvienu atveju reikia išsiaiškinti, ar vaiko norai atitinka jo interesus. S-biausias ir esminis vaiko interesas yra augti sveikoje, saugioje ir ramioje aplinkoje, kurioje vaikas nepatiria psichologinės įtampos, baimės ar nuolatinių konfliktinių situacijų (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2007 m. vasario 20 d. nutartis, priimta civilinėje byloje P. S. v. V. S. , bylos Nr. 3K-3-57/2007). Minėta, kad nagrinėjamoje byloje nustatyta, jog kasatoriaus sūnaus noras bendrauti su seneliais neprieštarauja vaiko interesams, nes vaikas džiaugiasi šiuo bendravimu ir ryšiu su seneliais, bendravimo metu nejaučia psichologinės įtampos, baimės. Teismas, nustatydamas ne tokią intensyvią vaiko bendravimo su seneliais tvarką, atsižvelgė į tai, kad tarp šalių (bet ne tarp vaiko ir senelių) yra susiklosčiusi konfliktinė situacija, spręstina šalių geranoriškumo pagrindu. Be to, teismai atsižvelgė į vaiką apklaususios psichologės rekomendaciją neįtraukti vaiko nustatant jo bendravimo su šalimis ribas. Dėl to kolegija sprendžia, kad teismo sprendimas neskirti šioje byloje ekspertizės, siekiant nustatyti vaiko bendravimo su seneliais tvarką, yra pagrįstas ir teisingas. Nurodytais motyvais kolegija konstatuoja, kad CPK 346 straipsnyje įtvirtintų, apeliacinės instancijos teismo nutarties panaikinimą lemiančių pagrindų nenustatyta. Remdamasi CPK 93 straipsnio 1 dalimi, 98 straipsniu, teisingumo ministro 2004 m. balandžio 2 d. įsakymu Nr. 1R-85 „Dėl R-omendacijų dėl civilinėse bylose priteistino užmokesčio už advokato teikiamą teisinę paslaugą maksimalaus dydžio patvirtinimo“ ir atsižvelgdama į bylos sudėtingumą, kolegija sprendžia priteisti ieškovams iš kasatoriaus 800 Lt bylinėjimosi išlaidas kasaciniame teisme. Taip pat iš kasatoriaus priteistinos valstybei 36,65 Lt išlaidos, susijusios su procesinių dokumentų įteikimu kasaciniame teisme (CPK 88 straipsnio 1 dalies 3 punktas, 92, 93 straipsniai). Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos CPK 359 straipsnio 1 dalies 1 punktu, 362 straipsnio 1 dalimi, n u t a r i a : Kauno apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2009 m. vasario 3 d. nutartį palikti nepakeistą. Priteisti iš kasatoriaus G. J. ieškovams R. G. ir V. G. po 400 (keturis šimtus) Lt išlaidų advokato pagalbai, surašant atsiliepimą į kasacinį skundą, apmokėti. Priteisti iš kasatoriaus G. J. valstybei 36,65 (trisdešimt šešis Lt 65 ct) Lt išlaidų, susijusių su procesinių dokumentų įteikimu kasaciniame teisme. Ši Lietuvos Aukščiausiojo Teismo nutartis yra galutinė, neskundžiama ir įsiteisėja nuo priėmimo dienos. Nutartis Jeigu pastebėjote svetainėje kokį teisės aktų pažeidimą prašome pranešti svetainės administratoriui admin@teisesgidas.lt |